始得东洞遂改为阳明小洞天(三首)

年代:明代 作者: 王守仁

《始得东洞遂改为阳明小洞天(三首)》原文

古洞瑀荒僻,虚设疑相待。
披莱历风磴,移居喜幽垲。
营炊就岩窦,放榻依石垒。
穹窒旋薰塞,阿坎仍扫洒。
卷帙漫堆列,樽壶动光彩。
夷居信何陋,恬淡意方在。
岂不桑梓怀,素位聊无悔。¤

《始得东洞遂改为阳明小洞天(三首)》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗讲的是作者发现一个荒僻山洞后,决定搬进去居住的故事。全诗用生活化的语言描绘了"荒野改造"的乐趣,传递出随遇而安的人生态度。

前四句像是探险日记:发现一个古老山洞看似荒凉(瑀荒僻),却像专门等着他来(虚设疑相待)。他拨开杂草(披莱)、踩着石阶(历风磴),高兴地搬进这个通风干燥的幽静处(移居喜幽垲)。

中间六句活脱脱是"山洞装修指南":在岩缝里搭灶台做饭(营炊就岩窦),用石块垒出床铺(放榻依石垒)。堵住漏风的洞(穹窒旋薰塞),把凹陷处打扫干净(阿坎仍扫洒)。书卷随便堆着(卷帙漫堆列),酒壶闪闪发亮(樽壶动光彩),把简陋山洞布置得很有生活气息。

最后四句道出核心思想:住在简陋地方(夷居信何陋)反而让人心境平和(恬淡意方在)。虽然会想念家乡(岂不桑梓怀),但安于现状(素位)才能活得没有遗憾(聊无悔)。就像现代人说的"房子是租的,但生活不是",作者在山洞里找到了精神上的满足。

《始得东洞遂改为阳明小洞天(三首)》表达了什么情感?

《始得东洞遂改为阳明小洞天(三首)》写作背景是什么?

《始得东洞遂改为阳明小洞天(三首)》中古洞, 荒僻, 虚设, 疑相待, 披莱, 风磴, 移居, 幽垲, 营炊, 岩窦, 放榻, 石垒, 穹窒, 熏塞, 阿坎, 扫洒, 卷帙, 堆列, 樽壶, 彩, 夷居, 淡, 桑梓, 怀, 素位, 无悔,王守仁是什么意思?

王守仁

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,号阳明,封新建伯,谥文成,人称王阳明。明代最著名的思想家、文学家、哲学家和军事家。王阳明不仅是宋明心学的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故称之为“真三不朽”其学术思想在中国、日本、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响,因此,王守仁(心学集大成者)和孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)、朱熹(理学集大成者)并称为孔、孟、朱、王。