某又述

白壁从来好丹青,无知个个乱题名。
三涂地狱交谁忍,十八湔铜灌一瓶。
镌龛必定添福利,凿壁多层证无生。
唯报往来游玩者,辄莫於此骋书题。

现代解析

这首诗用大白话讽刺了那些在名胜古迹上乱涂乱画的行为,核心思想就一句话:别在文物上刻"到此一游"!

前两句像导游吐槽:"好好的白墙古画,总有人非要乱刻名字"。用"白壁丹青"对比"乱题名",突出破坏文物的可惜。

中间四句用夸张的恐吓:"在地狱要受三种酷刑,用滚烫铜汁灌喉咙"(十八湔铜),说乱刻字会遭报应;"以为刻佛龛能积德?凿墙壁就能成仙?"直接戳破某些人的借口。

最后两句是温馨提示:"特地告诉游客们,别在这儿秀书法了!"用"骋书题"这种文雅词反讽乱刻乱画的不文明。

全诗妙在:
1. 用"地狱酷刑"这种接地气的吓唬方式劝人
2. "无知个个""必定添福"等口语化表达,像邻居大爷吐槽
3. 结尾的幽默警告,比单纯说教更有力

本质上是用诗歌形式写了篇"文明旅游倡议书",今天看依然有现实意义——景区刻字现象现在不还常见吗?

释道真

释道真,俗姓张,出家于沙州(今甘肃敦煌)三界寺(敦煌遗书斯坦因三一四七)。十九岁修习《佛名经》(北京图书馆柰字八八)。后唐长兴五年(九三四)为比丘,编《三界寺藏内经论目录》(敦煌研究院三四五)。后汉乾祐元年(九四八)为三界寺观音院主,重修敦煌莫高窟南大像北一所古窟。三年,为沙州释门僧政。后周显德三年(九五六)始授徒施戒。宋太宗雍熙四年(九八七)任沙州都僧录(斯坦因四九一五),卒于任。敦煌遗书保存其书启残件二件,文二篇,诗六首。今录诗六首。