高阳台·甲戌冬,作于香港海桐阁寓所1994
年代:近现代末当代初
《高阳台·甲戌冬,作于香港海桐阁寓所1994》原文
徙倚回廊,嫣红犹见山花。
霓裳翠羽匆匆过,又匆匆、梦向天涯。
漫咨嗟。
百劫悲欢,几度虫沙。
平生意气矜怀抱,枉目驱豺虎,手搏龙蛇。
老卧南疆,一身破国亡家。
文章解惑非夸世,论千秋、愿已嫌奢。
怅啼鸦。
谢傅筝弦,白傅琵琶。
《高阳台·甲戌冬,作于香港海桐阁寓所1994》现代解析
这首词写于1994年香港,作者借冬景抒发人生感慨,我们可以分三个层次来理解:
上片写景中藏愁绪。开篇用"细雨""彤云"描绘阴冷的冬日早晨,寒气穿透窗帘。但意外发现廊边仍有山花绽放,暗示作者在逆境中仍保持希望。"霓裳翠羽"(代指美好事物)匆匆闪过,像一场转瞬即逝的梦,引出对命运无常的叹息。"虫沙"比喻渺小生命在时代洪流中的无力感。
中片直抒胸臆。作者回顾平生抱负,用"驱豺虎""搏龙蛇"形容自己曾有的豪情壮志,但"枉"字道出理想落空的无奈。如今流落南方(香港),用"破国亡家"表达对故土变迁的痛心。提到写文章只为解惑而非炫耀,连"影响千秋"这样的愿望都自觉奢侈,体现知识分子在时代中的清醒与谦卑。
下片用典寄情。结尾"怅啼鸦"的哀鸣声中,借用两位唐代文人的典故:谢安在淝水之战时镇定弹筝,白居易用琵琶曲诉说漂泊,作者借此表达自己面对人生起伏时,既有谢安的从容,也有白居易式的感伤。
全词像一幅水墨画,冬景的阴郁与山花的明艳形成对比,穿插着对人生的思考。没有直接说教,而是通过意象和典故,让读者感受到一个经历沧桑的知识分子,在回望人生时的复杂心境——有遗憾但不绝望,保持清醒又带着温度。
《高阳台·甲戌冬,作于香港海桐阁寓所1994》表达了什么情感?
《高阳台·甲戌冬,作于香港海桐阁寓所1994》写作背景是什么?
《高阳台·甲戌冬,作于香港海桐阁寓所1994》中细雨,彤云,晓寒,山花,梦,悲欢,虫沙,文章,啼鸦,劳思光是什么意思?