挽杨士琦联

追思便坐深谈,太息时闻忧国语;
每想退闲高致,伤心忍读泛湖诗。

现代解析

这首挽联是悼念杨士琦的,用白话翻译过来就是:

上联说:我常常想起和你(杨士琦)在便座(非正式场合)深入交谈的场景,最让人叹息的是,当时就经常听到你谈论对国家命运的忧虑。这说明杨士琦生前是个心系天下的人,即使在私下聊天时也关心国家大事。

下联说:每次想到你退休后闲适高雅的生活情趣,如今却要忍着心痛去读你写的关于泛舟湖上的诗。这说明杨士琦晚年过着闲云野鹤的生活,但如今斯人已逝,再读他那些描写闲适生活的诗反而更让人难过。

全联通过"深谈"和"泛湖诗"两个生活片段,用对比手法展现了杨士琦的两个重要侧面:一方面是心忧天下的士大夫,另一方面又是追求闲适的文人。这种矛盾统一的形象塑造,让逝者的形象更加立体丰满。作者选取的都是生活细节,却表达出深厚的怀念之情,这正是该联最打动人心的地方。