余以檄出机宜陈伯英先往西津候别舟行风作才前辄退竟为江隔遂呼酒自饮

我出公追送,公贤我急亲。文拘犹得说,风阻不由人。

一厅河为祟,时乎酒作春。相为酬酢礼,方象是嘉宾。

现代解析

这首诗讲的是作者奉命出差,好友陈伯英特意赶到江边送行,结果因为大风阻隔,两人只能隔江相望,最终以酒代别的情景。

前两句"我出公追送,公贤我急亲"用大白话说就是:我刚出发你就追来相送,你这么重情义,让我更想亲近你。这里用"追送"这个动作,生动表现了朋友的情谊。

中间四句讲天气捣乱:本来想好好话别(文拘犹得说),结果江风作怪(风阻不由人),整条江都在使坏(一厅河为祟)。但诗人很豁达,说"那就喝酒吧"(时乎酒作春),把阻隔变成了一场春天的酒会。

最后两句最妙:两人隔江举杯对饮(相为酬酢礼),明明被江水分开,却像在宴会上当面对饮一样(方象是嘉宾)。这种苦中作乐的潇洒,把无奈的分别变成了风雅的趣事。

全诗用日常小事展现真挚友情,把天气阻隔的郁闷写得妙趣横生。最打动人心的,是两人即使被江水隔开,也要用酒杯架起桥梁的温情。

曾丰

(1142—?)乐安人,字幼度。孝宗乾道五年进士。以文章名。累官知德庆府。晚年无意仕进,筑室称樽斋,以诗酒自娱。有《缘督集》。