酿重阳酒
家人欲酿重阳酒,香曲甘泉家自有。黄花抱蕊有佳思,金火未调无好手。
老奴但欲致村酤,小婢争言试三斗。我年七十似童儿,逢节欢欣事从厚。
廪粟已空豆方实,羔豚虽贵鱼可取。病嫌秋雨难为腹,老咽馋涎空有口。
折花谁是送酒人,来客但有邻家父。闭门一醉莫问渠,巷争不用缨冠救。
现代解析
这首诗描绘了一个温馨又带点幽默的家庭酿酒场景,展现了老年人对重阳节的朴素期待和生活智慧。
开头四句写家里准备酿重阳酒:材料都是现成的(香曲、甘泉),菊花也开得正好,但酿酒技术还欠点火候。这里用"金火未调"这个比喻,把酿酒比作炼丹一样需要技巧,暗示老人对美酒的期待。
中间八句像唠家常:老仆人想去村里买现成的酒,小丫鬟却跃跃欲试要自己酿。七十岁的诗人说自己像小孩一样盼过节,虽然粮仓见底但还有豆子,虽然肉贵但可以吃鱼。这些细节特别生活化——老人嘴馋却因秋雨身体不适,只能干咽口水,既可爱又让人会心一笑。
最后四句笔锋一转:没有年轻人来送酒(折花送酒是重阳习俗),只有邻居老翁来访。诗人干脆关门痛饮,说就算外面有人吵架也不去劝架(缨冠救是用典故形容急忙劝架)。这种"爱谁谁"的豁达态度,把老年人看透世事的洒脱表现得淋漓尽致。
全诗妙在三点:一是用酿酒这件小事串起生活百态;二是老人像小孩一样馋酒又逞强的形象活灵活现;三是最后"关门醉倒"的结尾,把普通农家生活写出了陶渊明式的超脱感。语言就像老爷爷在唠嗑,但字里行间都是历经沧桑后的通透与幽默。
苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。