孔先生以仙长老山水略录见约同游作诗答之

群峰罗立青巉巉,中有佛庙名香严。
飞泉汹涌出峰后,四时激射喧苍岩。
跳珠喷雪几百丈,下注坎险钟为三。
援萝俯瞰石底净,明镜光溢青瑶函。
淙流四走渠为窦,左右吞啮何其馋。
缘源散讨不知极,但见洞穴争嵚嵌。
攀藤直上出云背,岩户秘邃疑神缄。
仰窥阴洞看悬乳,白龙垂须正䰐鬖。
或凝如盖覆宛宛,或散如指长掺掺。
有台高下且十数,如以势位相临监。
平铺老藓柔可坐,谁藉绿罽遗不拈。
北山之石何琐碎,形制一一如镌镵。
叩之清越诸谷应,不意此地闻韶咸。
已霜桂树垂冻壁,未腊梅蕊辉晴岚。
浮屠曰仙好事者,奄有胜迹穷搜探。
书之远寄龙山下,云此仅止存都凡。
先生以本来示我,谓我所好同甘咸。
相期历览在他岁,事高意笃非予堪。
人生萧散不易得,常苦世累为羁衔。
吾徒幸当治平日,况又无事于牵贪。
便须巾车不可后,愿以几杖从君南。

现代解析

这首诗是作者收到朋友孔先生邀请同游山水后写的回信,用生动的语言描绘了一处叫香严寺的山水奇景,并表达了对自由生活的向往。

全诗可以分成三部分:

第一部分(开头到"云此仅止存都凡")用电影镜头般的语言带我们游览香严寺的壮丽景色:陡峭的青色山峰间藏着佛寺,瀑布像珍珠白雪般飞溅而下,在岩石上形成三个钟形水潭。清澈的溪水在石缝中穿梭,洞穴形态各异,有的像下垂的龙须,有的像张开的手掌。山中还有天然形成的石台,表面长满柔软的青苔,北面山石形状精巧,敲击时会发出清越的回声。

第二部分("先生以本来示我"到"事高意笃非予堪")是作者对朋友邀请的回应。他说朋友知道两人志趣相投,都爱山水之美,虽然很期待同游,但担心自己能力有限,难以胜任这样高雅的邀约。

第三部分(最后六句)是全诗精华,表达了作者的人生感悟:人生难得逍遥自在,常被世俗责任束缚。如今天下太平,又没什么要紧事牵绊,不如把握机会,赶紧收拾行装,跟着朋友一起去南方游玩。这几句写出了现代人都会共鸣的"想放下一切去旅行"的心情。

这首诗的魅力在于:
1. 写景如画,比喻新颖(如瀑布像喷雪,钟乳石像龙须)
2. 由景入情,自然过渡到人生感悟
3. 结尾的"说走就走的旅行"主张,打破了传统文人诗的含蓄,显得真挚动人

通过这首诗,我们能看到宋代文人既向往山水之乐,又被现实责任牵绊的矛盾心理,以及朋友间以山水为媒的深厚情谊。

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。