挽张之洞联

老臣白发,痛矣骑箕,整顿乾坤事粗了;
满眼苍生,凄然流涕,徘徊门馆我何堪。

现代解析

这首挽联是哀悼晚清重臣张之洞的,用白话文可以这样理解:

上联"老臣白发"说张之洞为朝廷操劳到白头,如今突然去世("骑箕"是去世的委婉说法),他一生致力于挽救国家危亡的事业("整顿乾坤"),现在刚刚有些起色却撒手人寰。"痛矣"二字直接表达了作者的痛惜。

下联转到现实场景:百姓们还在苦难中("满眼苍生"),想到张之洞生前的忧国忧民,不禁伤心流泪。作者站在张之洞生前办公的地方("门馆"),感到失去栋梁后的茫然无措,"我何堪"三字道出了后继无人的沉重。

全联最打动人的是两种情感的碰撞:一方面是张之洞未竟的事业理想,另一方面是现实中的民生疾苦和国家危机。通过"白发老臣"与"苍生百姓"的对照,既歌颂了逝者的功绩,又暗示了国家失去栋梁后的艰难处境。语言看似平实,但字里行间充满深沉的悲痛和忧患意识。