莺栖清艳魂应爽,蝶醉秾香舞更颠。

现代解析

这首小诗用生动的画面展现了春日里鸟语花香的醉人景象。

前句"莺栖清艳魂应爽"描写黄莺停在明丽的花朵上。用"清艳"形容花朵既清新又艳丽,而"魂应爽"则巧妙传达了鸟儿在这样美好的环境中精神舒畅的感觉——就像人在舒适的环境里会神清气爽一样。

后句"蝶醉秾香舞更颠"刻画蝴蝶沉醉在浓郁花香中的姿态。"醉"字用得极妙,既说花香醉人,又暗示蝴蝶像喝醉般翩翩起舞。"舞更颠"三字更是活灵活现,让人仿佛看见蝴蝶因陶醉而舞姿越发狂放的样子。

全诗仅14个字,却通过"莺栖"和"蝶醉"两个动态场景,把春天的生机与芬芳写得跃然纸上。诗人没有直接抒情,而是让读者从鸟儿的欢愉和蝴蝶的沉醉中,自然感受到他对春日美景的喜爱之情。这种借物抒情的写法,比直白地说"春天真美"要含蓄有味得多。

丁谓

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言。丁氏先祖是河北人,五代时迁居苏州。祖父丁守节,与范仲淹曾祖范梦龄同是吴越国中吴军节度使钱文奉(钱镠之孙)的幕僚,任节度推官,遂为长洲人。离京时,宋真宗特赐御诗七言四韵和五言十韵,“尤为盛事”。他同时兼任使持节苏州诸军事、苏州刺史、苏州管内观察处置堤堰桥道等使,又兼任知升州军州事。天禧初(1017),以吏部尚书复参知政事。不久,拜同中书门下平章事,兼任昭文馆大学士、监修国史、玉清昭应宫使、平章事兼太子少师。乾兴元年(1022),封为晋国公。显赫一时,贵震天下。