览明觉语

瀑雪一千馀丈白,洞庭七十二峰寒。当年若也收归藏,此录谁知是别传。

现代解析

这首诗描绘了一幅壮阔又带点禅意的山水画卷,同时暗含对人生选择的思考。

前两句用夸张的数字和强烈的色彩对比,像电影镜头一样展开画面:瀑布如雪崩般从千丈高空倾泻而下,溅起漫天纯白;远处洞庭湖的七十二座山峰在寒气中静默矗立。一"白"一"寒",既写实景又营造出空灵意境。

后两句突然转入哲理思考:如果当年把这些壮丽景色都"收归藏"(可能指隐居避世),那么此刻看到的风景(或悟到的人生道理)就会是另一个版本了。就像禅宗"别传"的典故——真理往往在常规认知之外另有传承路径。

全诗妙在将自然奇观与人生感悟完美融合。瀑布山峰不仅是风景,更象征着人生中那些震撼心灵的际遇。诗人似乎在说:我们当下看到的、理解的,都只是事物的一面,换个选择可能就是完全不同的故事。这种留白式的思考,让每个读者都能联想到自己人生中的"如果当初"。

释云岫

释云岫(一二四二~一三二四),字云外,号方岩,俗姓李。庆元府昌国(今浙江舟山)人。师事直翁,遍叩丛林名宿。初住慈溪之石门。历象山智门、明州天宁。继以三宗四维推挽继竺西坦席,升住天童。元泰定元年卒,年八十三(《语录》附录东明慧日《哭云外老人》注)。为青原下十八世,直翁举禅师法嗣。有《云外云岫禅师语录》一卷,收入《续藏经》。