渑池

年代:唐代 作者: 汪遵

《渑池》原文

西秦北赵各称高,池上张筵列我曹。
何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。

《渑池》译文及注释

西秦北赵各称高,池上张筵(yán)列我曹。
“池上”句:指公元前279年战国时期秦国和赵国的渑池之会。

何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
君王:指秦昭襄王嬴稷。击缶:指渑池会上蔺相如胁迫秦昭王给赵王击缶的故事。相如:指赵国大臣蔺相如。有剑可吹毛:吹毛断发,形容宝剑的锋利。

《渑池》注释

君王:指秦昭襄王嬴稷。击缶:指渑池会上蔺相如胁迫秦昭王给赵王击缶的故事。
相如:指赵国大臣蔺相如。有剑可吹毛:吹毛断发,形容宝剑的锋利。

《渑池》简析

这是一首咏古的七言绝句,作者以战国时期秦赵渑池之会上蔺相如胁迫秦昭王击缶的历史典故,赞颂了蔺相如非凡的勇气。

《渑池》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗讲的是战国时期"渑池之会"的历史故事,用简单生动的语言展现了外交场合的智慧较量。

前两句"西秦北赵各称高,池上张筵列我曹"是说:秦国和赵国互相不服气,在渑池这个地方摆下酒宴,我们这些臣子都在场。这里用"各称高"三个字,就把两国针锋相对的气氛写活了。

后两句最有意思:"何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛"。意思是:咱们赵王何必亲自敲瓦罐(这是当时羞辱性的举动)?蔺相如腰间可是挂着削铁如泥的宝剑呢!这里用"吹毛"形容宝剑锋利,暗指蔺相如的外交手段就像利剑一样厉害。

整首诗妙在:
1. 用酒宴上的小细节(击缶)展现大国博弈
2. 把严肃的外交斗争写得像朋友聊天一样生动
3. 最后一句特别酷,既夸了蔺相如的机智,又带着点"咱们有人才"的小得意

就像现在两个公司谈判,一方说"我们老板何必亲自演示?我们市场总监可是谈判高手",既维护了老板面子,又展示了团队实力。

《渑池》表达了什么情感?

《渑池》写作背景是什么?

《渑池》中西秦,北赵,击缶,剑,汪遵是什么意思?