宿刘行首家作二首 其一

暂假夫妻一宿眠,禅心淫欲不相连。
昨宵姑顺君台意,多与虔婆五贯钱。

现代解析

这首诗用大白话讲了一个"假结婚骗钱"的故事,充满市井生活的黑色幽默。

第一句"假扮夫妻睡一晚"直接点出交易本质,像现在某些假结婚买房的现象。第二句"和尚心里不想那事儿"用反差制造笑点——明明在干不正经的事,却强调自己心无杂念。

后两句揭开骗局套路:昨晚配合你演戏,其实是为了从老鸨(虔婆)那里多分五千块钱。这里"姑顺"(假装顺从)、"君台"(尊称对方)这些客套话,反而透露出赤裸裸的金钱交易。

全诗妙在两点:一是用正经语气写不正经的事,形成强烈反差;二是像说书人讲故事一样层层递进,最后抖出"五贯钱"这个包袱。这种带着讽刺的市井智慧,让人想到现在某些社会现象,古今骗子套路竟如此相似。

释道济

释道济(一一四八~一二○九),号湖隐,又号方圆叟,俗姓李,天台临海(今浙江临海市)人。年十八于灵隐寺落发,嗜酒肉,人称济颠。后依净慈长老德辉为记室。宁宗嘉定二年卒(明嘉靖《浙江通志》卷六八、《补续高僧传》卷一九谓卒年七十三)。有《镌峰语录》十卷及《道济诗》,已佚。事见《北涧集》卷一○《湖隐方圆叟舍利铭》,《净慈寺志》卷一○有传。道济诗,《续藏经》所收《钱塘湖隐济颠禅师语录》,实为小说,内容多有伪托,如记道济圆寂后尚有诗寄少林长老等。姑与《禅宗颂古联珠通集》等书所录,合编为一卷。