一萼红 答闺人寄朱履
年代:清代
《一萼红 答闺人寄朱履》原文
忽展乌丝,密添綵线,贻来朱履殷勤。
屈指算、梅开将近,问个侬、何事久依人。
楚馆休眠,秦楼莫踏,絮絮叮咛。
欲识相思情味,只粉痕香捻,绡泪朱分。
咄汝黔娄,凄凉荡子,怎能消受针神。
莫道是、魂销妆阁,天涯荒草更销魂。
料尔一分憔悴,记取腰身。
《一萼红 答闺人寄朱履》现代解析
这首词写的是一位漂泊在外的游子收到妻子寄来的红鞋时,既感动又心酸的复杂心情。
上阕(前半部分):
开头用"霜天"点明深秋时节,正是游子最容易想家的时候。突然收到妻子用乌丝(黑线)精心绣制、掺着彩线的红布鞋,想到妻子一边做鞋一边算着梅花开放的日子(暗示年关将近),却等不到自己回家。妻子在信中反复叮嘱:别在青楼楚馆(娱乐场所)流连,要记得家里有人牵挂。这些叮咛看似唠叨,却饱含深情。
下阕(后半部分):
游子摸着鞋上残留的脂粉香(妻子做鞋时留下的),仿佛看到妻子边做鞋边落泪,泪水把红鞋都沾湿了。他自嘲说:我这种穷书生(黔娄)、落魄浪子,哪配得上你这样心灵手巧的妻子(针神指女红高手)?最后两句最动人:你以为只有你在闺房里想我想得憔悴吗?我在天涯漂泊,看到荒草都想家想到心碎。你总担心我瘦了,其实你才瘦得连腰身都细了。
全词亮点:
1. 通过"红鞋"这个日常物品,把夫妻间的思念写得具体可感
2. 用对比手法:妻子在闺房憔悴 vs 游子在荒原销魂
3. 语言朴素却深情,像"絮絮叮咛""记取腰身"都是生活化表达
4. 展现了中国传统夫妻含蓄而深厚的感情:不直接说"我爱你",而是通过做鞋、叮嘱等细节流露
这种借物抒情的写法,比直接说"我想你"更打动人,能让读者看到古代爱情朴实动人的一面。
《一萼红 答闺人寄朱履》表达了什么情感?
《一萼红 答闺人寄朱履》写作背景是什么?
《一萼红 答闺人寄朱履》中霜天,旅怀,旧恨,乌丝,彩线,朱履,算,梅,何事,依人,楚馆,秦楼,叮咛,相思,粉痕,香,绡泪,消受,魂销,妆阁,天涯,荒草,憔悴,腰身,徐釚是什么意思?