润州送友人

见君还此地,洒泪向江边。国士劳相问,家书无处传。
荒城胡马迹,塞木戍人烟。一路堪愁思,孤舟何渺然。

现代解析

这首诗写的是在润州(今镇江)送别朋友时的离愁别绪,情感真挚动人。

前两句直接描写送别场景:刚和你重逢,转眼又要在此地分别,只能对着江水默默流泪。这种"刚见又别"的对比,让离别的伤感更加强烈。

中间四句道出了战乱年代的无奈:你关心我的处境让我感动,但家书根本寄不出去(说明战事阻隔);荒凉的城池里能看到胡人马匹的足迹,边境的树木间只有戍边士兵的炊烟。这些细节生动展现了当时社会动荡、民生凋敝的景象。

最后两句将愁绪推向高潮:这一路行程充满忧愁,你乘坐的小船在江面上渐行渐远,显得那么孤独渺小。这个画面既写实又富有象征意味,小船就像乱世中飘零的人生,前途未卜。

全诗没有华丽辞藻,就像朋友间话家常般娓娓道来,但字里行间饱含深情。通过"刚重逢就分离"的无奈、"有家难归"的困境、"战乱萧条"的实景,最后定格在"孤舟远去"的画面,层层递进地表达了在动荡年代中,普通人面对离别时那种深沉而无力的哀愁。

崔峒

崔峒(一作洞),生卒年、字号皆不详,唐代诗人。登进士第,大历中曾任拾遗、补阙等职。集贤学士。其余事迹不祥。唐朝大历年间和李端、卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、耿湋、夏侯审合称“大历十才子”。崔峒的诗现在仅存一卷,唐人高仲武《中兴间气集》选录了崔诗九首,并评价云:“崔拾遗,文彩炳然 ,意思方雅。”