游侠篇
君不见翩翩游侠子,虎变龙沦世叵测,转海摧山力无比。
君不见阖庐堂上养死客,吴王酒酣客进炙。
千金匕首匿鱼肠,俄顷蛟龙飞霹雳。
又不见夷门老翁屠肆儿,陆沉大梁人岂知。
窃符夺将付公子,秦人北解邯郸师。
古来豪杰皆若人,意气激昂肝胆真。
倾躯写心不自惜,排难解纷如有神。
丈夫自是英雄者,左拉荆轲右古冶。
宁当刎颈卧道傍,谁能槁死蒿芦下。
君不见虞卿龊龊绝可怜,托身魏齐捐相权。
平生著书万言在,不如刺客三尺之龙泉。
我今落魄复如此,放歌饮酒长安市。
结客曾过沧海君,报雠欲借幽并士。
酒阑击剑歌莫哀,眼中竖子何有哉。
明朝事就拂衣去,却随梅福观蓬莱。
君不见阖庐堂上养死客,吴王酒酣客进炙。
千金匕首匿鱼肠,俄顷蛟龙飞霹雳。
又不见夷门老翁屠肆儿,陆沉大梁人岂知。
窃符夺将付公子,秦人北解邯郸师。
古来豪杰皆若人,意气激昂肝胆真。
倾躯写心不自惜,排难解纷如有神。
丈夫自是英雄者,左拉荆轲右古冶。
宁当刎颈卧道傍,谁能槁死蒿芦下。
君不见虞卿龊龊绝可怜,托身魏齐捐相权。
平生著书万言在,不如刺客三尺之龙泉。
我今落魄复如此,放歌饮酒长安市。
结客曾过沧海君,报雠欲借幽并士。
酒阑击剑歌莫哀,眼中竖子何有哉。
明朝事就拂衣去,却随梅福观蓬莱。
现代解析
这首诗描绘了古代游侠的豪情壮志,通过几个经典历史故事,表达了作者对自由、义气和快意人生的向往。
开篇用"翩翩游侠子"形容潇洒的侠客,说他们像龙虎般变幻莫测,拥有移山倒海的惊人力量。接着讲了三个著名侠客故事:鱼肠剑刺杀吴王的故事,信陵君窃符救赵的故事,以及荆轲刺秦的故事。这些故事都在说真正的豪杰都是重情重义、敢作敢当的真汉子。
诗中特别提到"宁当刎颈卧道傍,也不能像枯草一样默默无闻地死去",表达了宁愿轰轰烈烈地死,也不愿平庸苟活的人生态度。作者还看不起那些畏首畏尾的文人(虞卿),认为他们写再多书也比不上侠客的一把剑来得痛快。
最后一段是作者的自白:我现在虽然落魄,但也要像侠客一样在长安街头纵酒高歌。结交过江湖豪杰,也想找幽并的壮士一起报仇雪恨。喝醉了舞剑高歌不必悲伤,看那些庸碌之辈根本不值一提。等明天办完大事就潇洒离开,跟着仙人去蓬莱仙境。
全诗充满了豪放不羁的侠客精神,用历史典故和直白的语言,表达了不甘平庸、追求自由的人生理想。最打动人的是那种"虽千万人吾往矣"的勇气,和"事了拂衣去"的洒脱。
薛蕙
薛蕙(1489~1539年),明朝大臣。祖居亳州城内薛家巷。年十二能诗。举正德九年进士,授刑部主事。谏武宗南巡,受杖夺俸。旋引疾归。起故官,改吏部,历考功郎中。正德十五年(1520年)薛蕙再次被起用,任吏部考功司郎中。嘉靖二年(1523年),朝中发生“大礼”之争,薛蕙撰写《为人后解》《为人后辨》等万言书上奏,反对皇上以生父为皇考,招致皇帝大怒,被捕押于镇抚司后赦出。嘉靖十八年(1539年),薛蕙担任春坊司直兼翰林检讨司,不久病死家中,享年五十,被追封为太常少卿。