和韩三谒欧阳九之作
予方居忧艰,胸怀积疮刺。
昏明走月月,惨惨绝生意。
杜门厌过从,掩耳避时事。
韩子我所佳,招我勤有谓。
城南访永叔,共可豁蒙蔽。
是时穷阴久,泥淖没马鼻。
区区不惮远,饥渴奔高谊。
永叔闻我来,解榻颜色喜。
殷勤排清樽,甘酸饤果饵。
图书堆满床,措(黄本、陈本作指)论极根柢。
伊余昏迷中,忽若出梦寐。
划然毛骨开,精神四边至。
既归尚泠然,数日饱滋味。
韩子叹不足,作诗畅情(黄本、陈本作精)义。
烂如珊瑚钩,光艳不可闭。
迫余使之和,庶以同气类。
自顾屯钝极,出语少姿媚。
抉剔虽强成,徒使肠胃沸。
永叔经术深,烂熳不可既。
虽得终日谈,百未出一二。
仓皇逼行役,萧飒包素志。
不日便乖拆,安能讫精粹。
他年老门墙,君子无我弃。
昏明走月月,惨惨绝生意。
杜门厌过从,掩耳避时事。
韩子我所佳,招我勤有谓。
城南访永叔,共可豁蒙蔽。
是时穷阴久,泥淖没马鼻。
区区不惮远,饥渴奔高谊。
永叔闻我来,解榻颜色喜。
殷勤排清樽,甘酸饤果饵。
图书堆满床,措(黄本、陈本作指)论极根柢。
伊余昏迷中,忽若出梦寐。
划然毛骨开,精神四边至。
既归尚泠然,数日饱滋味。
韩子叹不足,作诗畅情(黄本、陈本作精)义。
烂如珊瑚钩,光艳不可闭。
迫余使之和,庶以同气类。
自顾屯钝极,出语少姿媚。
抉剔虽强成,徒使肠胃沸。
永叔经术深,烂熳不可既。
虽得终日谈,百未出一二。
仓皇逼行役,萧飒包素志。
不日便乖拆,安能讫精粹。
他年老门墙,君子无我弃。
现代解析
这首诗是作者在守丧期间心情苦闷时写的,记录了他拜访好友欧阳修(永叔)后精神得到慰藉的经历。全诗用平实的语言展现了三个层次:
1. 苦闷的起点:开头直接说"我正在守丧,心里像扎了刺一样痛苦",用"昏明走月月"形容日子浑浑噩噩,"泥淖没马鼻"描写冒雨访友的艰辛,让读者立刻感受到他当时的压抑状态。
2. 温暖的转折:写到欧阳修热情接待的场景特别生动——"解榻颜色喜"(立刻起身笑脸相迎)、"图书堆满床"(满屋书香)、"甘酸饤果饵"(准备点心水果),这些细节让冷冰冰的书斋突然有了温度。最精彩的是"忽若出梦寐"这个比喻,像睡醒般豁然开朗的感觉。
3. 余味与遗憾:最后笔锋一转,说虽然谈话很尽兴,但自己才疏学浅只能领会欧阳修学问的皮毛("百未出一二"),像吃不饱似的意犹未尽。结尾"他年老门墙"的期许,流露出对这份友谊的珍视。
全诗的魅力在于真实感:不美化自己的落魄(自称"屯钝极"),不掩饰对朋友的崇拜,把一次普通的拜访写得像在黑暗中突然看见光。特别是用身体感受作比喻——"毛骨开""肠胃沸",让抽象的精神解脱变得可感可触,现代读者也能共鸣这种"被好朋友治愈"的体验。
苏舜钦
苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。