出京后舟中有作寄仲文韩二兄弟永叔欧阳九和叔杜二

久居倦京城(黄本、陈本作尘),归心日倾写。
扁舟理棹楫,已与峻流下。
断岸如崩山,远树若奔马。
回头云间阙,出没见图画。
还家快虽暂,去国伤以乍。
况我二三友,眷恋数返(黄本、陈本作迂)驾。
前夕南巷堤,昨日东城舍。
论精如可收,意密不见罅。
恍惚梦寐中,萧然已相舍。
他人所至乐,惟我气类寡。
迂僻不能镌,往往自嗟骂。
平生居京都,君辈乃知者。
异乡孰与言,救谤定不暇。
柔软众所佳,佞面谁可借。
中怀百忧集,包酿似菹鲊。
身世苦飘浮,岁月不可把。
后期浩难知,高吟但悲洒。

现代解析

这首诗写的是诗人离开京城后,在船上对朋友们的思念和内心感慨。全诗用平实的语言描绘了旅途所见,同时流露出对友情的珍视和人生漂泊的无奈。

开篇直白地说"在京城住久了感到厌倦,回家的心情越来越急切",就像我们现代人在大城市打拼久了也会想家一样。接着用"断掉的河岸像山崩""远处的树像奔跑的马"这样生动的比喻,让读者仿佛看到船行水上的动态画面。

诗人特别怀念京城的朋友们,用"前天还在南巷喝酒,昨天在东城聚会"这样具体的生活场景,表现友情的温暖。但转眼间大家已经分离,这种失落感让他感叹"别人觉得快乐的事,我却很难开心起来"。

后面几句特别打动人:诗人坦诚自己性格固执不合群,只有这些朋友能理解他。如今到了异乡,连为自己辩解的人都没有。他用"软面团人人都喜欢,但谁会喜欢说真话的人"这样的比喻,暗指世故圆滑的人更受欢迎。

最后诗人用"心里塞满忧愁,像腌鱼一样发酵"这样接地气的比喻,把抽象的愁绪写得具体可感。结尾感叹人生漂泊、未来难料,只能借酒消愁,让整首诗在惆怅中收尾。

这首诗的魅力在于:
1. 用日常景物写深刻情感,如奔马般的树、腌鱼般的愁绪
2. 对友情的描写具体真实,就像我们发朋友圈回忆聚会
3. 敢于暴露自己的不合群和脆弱,显得真实动人
4. 把人生漂泊的普遍感受写得鲜活,容易引起共鸣

苏舜钦

苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。