海户谣

海户给以田,俾守南海子。
常年足糊口,去岁胥被水。
以其有恒产,不与齐民比。
赈贷所弗及,是实向隅已。
我偶试春蒐,扫涂仍役使。
蓝褛洵可怜,内帑宁惜此。
一千六百人,二千白金与(叶)。
稍以救燃眉,庶免沟中徙。
并得贳麦种,青黄藉有恃。
道旁纷谢恩,菜色颇生喜。
尔喜我所惭,过不他人诿。

现代解析

这首诗讲的是皇帝看到海边贫苦渔民的生活困境后,主动伸出援手的故事。

开头说渔民们原本靠海边的田地勉强生活,但去年遭遇水灾后颗粒无收。因为这些田地属于皇家猎场(南海子),受灾的渔民既不能享受普通百姓的救济政策,又因为身份特殊被朝廷遗忘,成了没人管的"角落群体"。

皇帝春天打猎时亲眼看到渔民们衣衫破烂的惨状,立即决定从自己的私房钱(内帑)里拿出两千两白银,救助这一千六百个渔民。这笔钱虽然不多,但能解燃眉之急,避免他们流离失所。还额外借给他们麦种,让他们能熬到下一季收成。

最后描写了感人的一幕:渔民们在路边跪谢皇恩,菜色的脸上终于有了笑容。但皇帝反而感到惭愧,认为这是自己本该做的,不能把过错推给别人。

全诗最动人的是皇帝的自省精神——他没有高高在上地施舍,而是为制度漏洞导致百姓受苦感到自责。通过"尔喜我所惭"的对比,展现了一个有温度、有担当的统治者形象。诗中"蓝褛(破烂衣服)""菜色"等细节描写,让渔民困苦的生活跃然纸上。