江神子 七夕冒雨到九店

银河秋畔鹊桥仙。每年年。好因缘。倦客胡为,此日却离筵。千里故乡今更远,肠正断,眼空穿。夜寒茅店不成眠。一灯前。雨声边。寄语天孙,新巧欲谁传。懒拙只宜闲处着,寻旧路,卧林泉。

现代解析

这首词写的是七夕节,但作者没有像常人那样庆祝,而是独自在旅途中冒雨赶路,内心充满孤独和思乡之情。

上片开头用牛郎织女鹊桥相会的典故,说每年七夕都是美好姻缘相会的日子。但紧接着笔锋一转,说自己这个疲惫的旅人为何偏偏要在今天离开酒席远行。这里用"离筵"暗示自己被迫离开温暖热闹的聚会,踏上孤独旅程。"千里故乡今更远"一句,把思乡之情推向高潮,说故乡已经够远了,今天却要离得更远,让人肝肠寸断,望眼欲穿。

下片写夜宿茅店的凄凉场景。寒冷的夜晚睡不着觉,独自对着孤灯,听着外面的雨声。这里"一灯前,雨声边"的描写特别生动,把孤独感具象化了。作者忍不住向织女星发问:你织出的新巧图案,是要传给谁呢?这句话暗含着自己无人可诉的寂寞。最后三句是自我安慰,说自己生性懒散笨拙,只适合过隐居生活,不如回到从前闲适的日子,归隐山林泉石之间。

整首词最大的特点是反衬手法。用七夕这个本该团圆的日子,反衬自己的孤独;用牛郎织女相会的甜蜜,反衬自己离家的苦涩;用"新巧欲谁传"的反问,突出无人分享的寂寞。语言朴实自然,情感真挚动人,把一个游子在佳节独行的复杂心情写得淋漓尽致。

李齐贤

李齐贤(1288—1367),字仲思,号益斋、栎翁,谥号文忠公。韩国古代“三大诗人”之一。不但是高丽时期卓越的诗人,也是韩国文学史上优秀的词作家,还是韩国古代民歌整理者、翻译家。著作有《益斋乱稿》(10卷)、《栎翁稗说》(4卷)、《益斋长短句》等。