连宵得雨应祷
蜀旱昔流行,皇恩念凋瘵。
饥寒乏冬酒,烹剥仰春菜。
二麦傥复失,一饱竟安在。
当春苦旱干,甘泽未沾沛。
奔走山川灵,翻覆云雨改。
连宵建瓴水,万亩轻花穗。
如渴饮得泉,如病药得瘥。
高原沃清润,热蒸蒙濯洒。
只今麦陇收,可以日月待。
喜气挂珠玉,词源拥涛濑。
自怜忧国愿,窘似生体疥。
得此霡霂益,遂入清凉界。
容我早归田,怀章东望拜。
饥寒乏冬酒,烹剥仰春菜。
二麦傥复失,一饱竟安在。
当春苦旱干,甘泽未沾沛。
奔走山川灵,翻覆云雨改。
连宵建瓴水,万亩轻花穗。
如渴饮得泉,如病药得瘥。
高原沃清润,热蒸蒙濯洒。
只今麦陇收,可以日月待。
喜气挂珠玉,词源拥涛濑。
自怜忧国愿,窘似生体疥。
得此霡霂益,遂入清凉界。
容我早归田,怀章东望拜。
现代解析
这首诗描绘了四川地区经历旱灾后终于迎来降雨的喜悦场景,展现了农民靠天吃饭的艰辛和久旱逢甘霖的激动心情。
开头先回忆旱灾的惨状:百姓饥寒交迫,只能靠野菜充饥,冬酿的酒都喝不上。眼看春麦又要绝收,人们连一顿饱饭都成了奢望。春天本该雨水充沛,却干旱得土地龟裂。
接着转折描写祈雨成功:人们奔走祈求山川神灵,终于感动上天,连夜降下倾盆大雨。雨水像从高处倾倒而下,滋润了万亩麦田。这场景比作口渴的人喝到清泉,生病的人突然痊愈一样痛快。干涸的高地得到灌溉,闷热的空气被雨水洗净。
最后抒发喜悦:眼看麦子就要丰收,诗人高兴得文思泉涌。他自嘲平时忧国忧民的心情像身上长癣一样难受,如今这场及时雨让人如入清凉世界。甚至想辞官归田,向东跪拜感谢皇恩。
全诗用农民视角写自然灾害,比喻生动贴切(如"如渴饮得泉"),把久旱逢雨的狂喜写得跃然纸上。既展现了自然灾害中百姓的苦难,也体现了中国农民"靠天吃饭"的生存智慧和对自然的敬畏。
袁说友
(1140—1204)建宁建安人,流寓湖州,字起严,号东塘居士。孝宗隆兴元年进士。授溧阳主簿。历知池州、衢州、平江府,入为吏部尚书兼侍读。宁宗嘉泰三年,同知枢密院,进参知政事。罢以资政殿学士知镇江府。奉祠致仕。学问淹博,其疏奏多切时弊,诗文格调清新。任四川安抚使时,尝命属官辑蜀中诗文为《成都文类》。有《东塘集》。