挽李植吾父联

称生计大王,于汉人为陶朱公,于美人为卡匿奇,于欧人为斯密亚丹,全球三豪,君堪合传;
是布施活佛,在族界似范文正,在国界似楚斗谷,想学界似福泽谕吉,短世一梦,我亦同哀。

现代解析

这首挽联用非常生动的比喻,赞美了逝者李植吾父亲的多重优秀品质。

上联通过三个国际知名的富豪形象,称赞逝者的商业才能:
1. 比作中国的"陶朱公"(春秋时期著名商人范蠡),说明他在中国商界的地位;
2. 比作美国的"卡内基"(钢铁大王),突出他在实业方面的成就;
3. 比作欧洲的"亚当·斯密"(经济学之父),强调他的经济智慧。
最后说这三位世界级富豪加起来,才能与逝者相提并论。

下联用三位慈善家、教育家来赞美逝者的品德:
1. 在家族中像范仲淹(宋代名臣,设立义庄帮助族人);
2. 在国家层面像楚国斗谷(古代乐善好施的贤人);
3. 在教育领域像日本福泽谕吉(近代教育先驱)。
结尾感叹生命短暂如一场梦,表达作者的哀悼之情。

全联最大的特点是:
1. 用中外历史名人作比,既显得眼界开阔,又让赞美更有说服力;
2. 从商业才能到品德善行,全方位展现逝者的杰出;
3. 虽然用典很多,但选择的人物都很典型,容易理解;
4. 最后落脚到对生命短暂的感慨,让挽联既有赞美又不失深沉。