波渺渺,柳依依。
现代解析
这句“波渺渺,柳依依”用现代话来说,就像一幅动态的风景短视频:
1. 画面感超强
“波渺渺”是水面雾气朦胧,一眼望不到边的样子,像开了柔光滤镜;“柳依依”是柳枝随风轻摆,像在招手挽留你。两个镜头一远一近,瞬间让人脑补出江南水乡的温柔场景。
2. 用字像糖一样甜
“渺渺”“依依”都是叠词,读起来像唱歌,自带节奏感。这种写法就像现在说“风呼呼吹”“雨哗哗下”,比直接写“水波广阔”“柳枝摇曳”更鲜活。
3. 偷偷藏着情绪
表面写景,实际在说心情。水波迷茫得像人的愁绪(比如思念远方的人),柳枝摇摆得像不舍得分开(比如送别时的留恋)。古人就爱这样“借景抒情”,比直说“我好难过”高级多了。
举个现代例子:
这句子换成今天的表达,就像朋友圈发一张雾蒙蒙的湖边柳树照片,配文“望不到头的水,摇不停的柳”——别人一看就懂你在暗戳戳表达某种忧郁或怀念。
寇准
莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。