涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。

出自 唐代 李白 《折荷有赠》

译文划船到江中去荡漾秋天的江水,更喜爱这荷花的鲜艳。

注释涉:本义是步行渡水,这里有泛舟游历之意。玩:赏玩、欣赏。秋水:秋天的江湖水,雨水。红蕖:荷花盛开的样子。蕖:芙蕖,荷花的别名。

赏析诗人通过写景而点明了时间地点,秋高气爽,给人清凉之感,更借描写“荷花鲜”来暗喻自己纯洁坚贞的品性。

现代解析

这句诗描绘了一个非常生动的画面:诗人划着小船在秋日的江面上游玩,被水中娇艳的荷花深深吸引。

1. 画面感极强
"涉江玩秋水"——简单五个字就勾勒出动态场景:秋高气爽的日子,有人悠闲地泛舟江上,水面泛起涟漪。而"玩"字特别传神,不是赶路也不是劳作,纯粹是为了享受这份闲适。

2. 瞬间的惊艳
"爱此红蕖鲜"像是突然按了暂停键——划船时忽然瞥见一朵盛开的红荷花(蕖即荷花),鲜亮的红色在秋水中格外夺目,让人忍不住驻足欣赏。这种偶遇的惊喜感,就像我们逛街时突然看见心仪之物一样真实。

3. 秋与花的反差美
荷花常让人联想到夏天,但诗人偏在秋水(略带寒意的季节)中发现它。这种反差的鲜活,既突出了荷花的生命力,也暗含诗人对美好事物敏锐的感知——哪怕在萧瑟季节,依然能发现动人色彩。

精髓所在
诗人用最朴实的语言捕捉了生活中一个心动瞬间。就像现代人用手机拍下路边野花,这句诗其实是古人版的"随手拍美景+配文",传递着对自然之美的本能喜爱,以及慢下来享受生活的智慧。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。