门前行乐客,白马嘶春色。

出自 唐代 牛峤 《菩萨蛮·风帘燕舞莺啼柳》

译文游冶的少年在门前徘徊,白马频频嘶叫着春天。

注释行乐客:指游冶的男子。

赏析此句描写少年郎骑马游春的潇洒风姿,写得情真意切,富有生活气息。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动鲜活的春日画面:富贵人家的门前,骑着白马的游客们正在享受欢乐时光,马儿兴奋的嘶鸣声更增添了春天的热闹气息。

诗人用两个镜头巧妙抓住了春日精髓:
1. "门前行乐客"——通过朱门大户前的游乐场景,侧面反映了唐代贵族阶层优渥闲适的生活状态。就像现代人周末开着豪车去郊游,展现的是当时上流社会的春日休闲方式。

2. "白马嘶春色"——雪白的骏马配上欢快的嘶鸣,这个动态特写极具感染力。就像今天看到广场上孩童放风筝时的欢叫声,马儿的嘶鸣就是那个时代的"春天音效",让人仿佛听见生命在春光里雀跃的声音。

全句最妙的是"嘶春色"这个通感手法,将无形的春色化为可听的声音。就像我们说"笑声点亮了整个房间",诗人让马鸣"叫醒了整个春天",这种写法既新鲜又精准,把看不见的春日活力都装进了马儿的欢叫声里。

0