群贤毕至,少长咸集。

出自 魏晋 王羲之 《兰亭集序》

译文诸多贤士能人都汇聚到这里,年长、年少者都聚集在这里。

注释群贤:诸多贤士能人。毕至:全到。少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长。咸:都。

赏析此句展现了盛会的隆重与和谐,富有感染力。

现代解析

这句话描绘了一幅热闹非凡的聚会场景,用大白话来说就是:"有本事的人都来了,老的少的全到齐了"。

它的精妙之处在于:
1. 用"群贤"和"少长"两个简单的词,就把来宾的身份(有才德的人)和年龄跨度(老中青三代)都交代清楚了
2. "毕至"和"咸集"这对近义词的重复使用,像打拍子一样强化了"全来了"的热闹感
3. 短短八个字就让人仿佛看到高朋满座、济济一堂的画面,比说"来了好多厉害人物"生动十倍

这种表达方式就像现在拍照时说的"全员到齐,3-60岁全涵盖",既简练又有画面感,还透着点小骄傲——说明这个聚会特别有号召力,能人都愿意来。古人用最少的字说最丰富的事,这种语言功力确实让人佩服。