我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

出自 唐代 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》

译文我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。

注释与:给。随君:一作“随风”。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎,唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。

赏析诗人通过想象,赋予明月生命,将无知无情的明月,竟变成了一个了解自己、富于同情的知心人,借明月传达对友人的思念,情谊深挚。

现代解析

这句诗用今天的话来说,就像一个人对着月亮发微信:"我把所有对你的牵挂打包,让月亮当快递员,一路陪你到远方。"

诗人用了个特别生动的比喻:
1. "愁心"不是真的心脏,而是指那些说不出口的想念、担忧,像一团乱麻的情绪。
2. 把月亮当成"顺风车"特别妙——那时候没有手机视频,只能拜托夜空中最显眼的月亮当信使。
3. "随君直到"四个字像GPS定位,强调这份心意会实时跟随,不是随便说说。

最打动人的是这种"隔空陪伴"的感觉。就像现在有人出差,我们会说"到了发定位",古人用月亮当情感纽带,让相隔千里的两个人共享同一个月亮。这种跨越时空的浪漫,今天看依然温暖。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

0