帘控钩,掩上珠楼,风雨替花愁。

出自 元代 乔吉 《春闺怨·不系雕鞍门前柳》

译文帘幕上挂上银钩,掩盖住华丽的楼阁,风雨也替花朵感到忧愁。

注释帘控钩:帘幕上挂上银钩。

赏析此句描写了青楼女子晚景凄凉的景况,风雨黄昏后,倍添凄凉,寄托了词人对青楼女子的深深同情。

现代解析

这句诗描绘了一幅细腻而富有情感的闺阁画面,用日常事物传递出深藏的愁绪。

1. "帘控钩"
像随手挂起窗帘钩子这样的小动作,暗示主人公心不在焉的状态。一个"控"字让人联想到手指轻勾的慵懒姿态,透露出百无聊赖的情绪。

2. "掩上珠楼"
"珠楼"指华美的闺阁,"掩上"这个动作既写实(关门)又象征(封闭内心)。就像现代人关上房门独处,传递出与外界隔绝的孤独感。

3. "风雨替花愁"
最妙的是这句拟人手法:风雨仿佛懂得怜惜花朵般替人发愁。实际是写闺中人见风雨摧花而联想到自身境遇,将无形的愁绪转化为可见的风雨画面,形成双重意境——既是惜花,更是自怜。

整体魅力
通过"挂帘钩-关阁楼-看风雨"三个生活镜头,用看似云淡风轻的笔触,把女子无处安放的愁绪写得丝丝入扣。就像现代电影中的特写镜头,从手部动作到环境氛围,最终落点在人物心理,让读者自然体会到那种"说不清道不明"的淡淡忧伤。

乔吉

乔吉(约1280~1345),字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。 [1] 太原(今属山西)人,元代杂剧家,他一生怀才不遇,倾其精力创作散曲、杂剧。他的杂剧作品,见于《元曲选》、《古名家杂剧》、《柳枝集》等集中。散曲作品据《全元散曲》所辑存小令200余首,套曲11首。散曲集今有抄本《文湖州集词》1卷,李开先辑《乔梦符小令》1卷,及任讷《散曲丛刊》本《梦符散曲》。