满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。
出自 明代 高启 《送陈秀才还沙上省墓》
译文全身衣服都沾满了血泪和尘埃,战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。
注释血泪:极度悲痛时流出的眼泪。乱后:指元末战乱以后,元末有长达二十余年的农民军与政府军和地主武装之间的大混战。
赏析此句写诗人还乡的情景,展现出战后农村萧条凋零的景象,表达出诗人浓重的悲哀。
现代解析
这句诗描绘了一个战乱后归乡者的悲惨画面,用最直白的语言戳中人心。
"满衣血泪与尘埃"像电影特写镜头:一个人衣服上沾着干涸的血迹、泪痕和尘土,不用说明就能看出他经历了残酷的战争。血泪混着尘土,既是真实的污渍,也象征着苦难的印记。
"乱后还乡亦可哀"更让人心酸:好不容易从战乱中逃回故乡,却发现等待他的不是团聚的喜悦。"亦可哀"三个字藏着巨大讽刺——本以为回家是解脱,结果发现家乡的惨状反而成了新的痛苦来源。
诗人没有直接写战争多惨烈,而是通过一个归乡者满是创伤的身影,让读者自己想象他经历了什么。这种"伤痕特写+心理反差"的手法,比直接描写战场更让人揪心。就像现代人看到地震幸存者带着伤痕回到倒塌的家,那种冲击力远比看灾情报道更强烈。