轻淘起,香生玉尘,雪溅紫瓯圆。

出自 宋代 米芾 《满庭芳·咏茶》

译文轻轻地磨研茶叶,散发出如玉般的茶香,冲泡时茶水溅起,像雪花般落入紫色的茶盏中,形成圆满的形状。

注释瓯:杯子。

赏析这句诗描绘了研磨、冲泡茶叶的细腻过程,以及茶香四溢、茶水溅起的美丽景象,展现了品茶的优雅与惬意。

现代解析

这句诗描绘了一幅充满生活情趣的品茶画面,用三个镜头让读者身临其境:

1. "轻淘起":像电影特写般展示手指轻拨茶叶的动作,"淘"字让人联想到淘米般的轻柔细致,暗示这是上等茶叶需要小心对待。

2. "香生玉尘":用通感手法写茶香——茶叶如白玉碎末(玉尘)在碗中舒展时,香气仿佛有了生命般"生长"出来。这里把看不见的香气写成可视的成长过程,新颖生动。

3. "雪溅紫瓯圆":用动态比喻呈现注水瞬间——沸水冲入紫砂茶碗(瓯)激起的白沫如飞雪四溅,"圆"字既写茶碗形状,又暗含茶水回旋的优美弧线。

全句未提"茶"字,却通过淘茶、闻香、注水三个细节,把煎茶过程写成了一场视觉(玉尘/雪溅)、触觉(轻淘)、嗅觉(香生)交融的雅致表演。尤其"溅"字打破传统茶道的静谧感,赋予文人雅事一丝活泼的生趣,让人看到古人生活中灵动的诗意瞬间。

米芾

米芾(1051-1107),北宋书法家、画家,书画理论家。祖籍太原,迁居襄阳。天资高迈、人物萧散,好洁成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世号米颠。书画自成一家。能画枯木竹石,时出新意,又能画山水,创为水墨云山墨戏,烟云掩映,平淡天真。善诗,工书法,精鉴别。擅篆、隶、楷、行、草等书体,长于临摹古人书法,达到乱真程度。宋四家之一。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。

0