次平元衡菖蒲

只许春水细有声,不容灯焰恼黄昏。
是为白石清泉伴,乞与蒲团便垛根。

现代解析

这首诗描绘了一个宁静淡泊的隐逸场景,通过四个画面传递出对清净生活的向往。

前两句用"只许"和"不容"形成对比:春天溪水的细微声响是被允许的,而灯火打扰黄昏的宁静却是被拒绝的。这里用两种声音的对比,表现出诗人追求自然之趣、厌弃人间喧嚣的态度。

后两句转入静态描写:白石清泉是天然的伴侣,一个"乞"字生动写出诗人甘愿像蒲团那样扎根于此的谦卑心态。"垛根"这个形象化的说法,把蒲团拟人化,暗示诗人想要像植物一样深深扎根在这片清净之地。

全诗通过水声、灯光、石头、蒲团这些日常物象的组合,构建出一个远离尘嚣的精神世界。最打动人的是诗人对"细有声"的自然之声的珍视,以及对"灯焰"所代表的人世纷扰的排斥,这种对生活质感的细腻把握,正是中国传统文人追求"静趣"的典型体现。

释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卐庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。