嵩岳闻笙

烟篠裁圆直,霜匏镂密深。
雅将镛间奏,清与磬同音。
隋作工何妙,娲传制中寻。
师夔如审曲,知我发生心。

现代解析

这首《嵩岳闻笙》描绘了笙这种乐器的精巧制作和美妙音色,同时融入了作者对音乐的深刻感悟。

前四句写笙的制作工艺和音色特点:用细竹(烟篠)精心裁制出笔直的笙管,在霜打的葫芦(匏)上雕刻出细密的孔洞。笙的音色既有大钟(镛)的庄重,又像石磬一样清亮。这里通过具体的制作细节和声音比喻,让读者感受到笙这种乐器的精致与音色的独特魅力。

后四句转入更深层的思考:隋朝工匠的技艺多么精妙啊,这种制作方法可以追溯到女娲时代(暗指历史悠久)。如果古代乐师夔(相传是舜帝的乐官)能听到这曲子,一定能理解我内心萌发的音乐感悟。这里用历史典故表达了作者对传统音乐的敬重,以及通过音乐与古人神交的意境。

全诗最动人的地方在于:表面写的是乐器的形制与音色,实则通过"知我发生心"一句,道出了音乐触动心灵的真谛。作者听到笙曲时,不仅欣赏其外在美,更产生了内心共鸣,这种由耳入心的艺术体验,正是诗歌想传达的精髓。

丁谓

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言。丁氏先祖是河北人,五代时迁居苏州。祖父丁守节,与范仲淹曾祖范梦龄同是吴越国中吴军节度使钱文奉(钱镠之孙)的幕僚,任节度推官,遂为长洲人。离京时,宋真宗特赐御诗七言四韵和五言十韵,“尤为盛事”。他同时兼任使持节苏州诸军事、苏州刺史、苏州管内观察处置堤堰桥道等使,又兼任知升州军州事。天禧初(1017),以吏部尚书复参知政事。不久,拜同中书门下平章事,兼任昭文馆大学士、监修国史、玉清昭应宫使、平章事兼太子少师。乾兴元年(1022),封为晋国公。显赫一时,贵震天下。