和君俞喜雨

年代:宋代 作者: 韩维

《和君俞喜雨》原文

一夜镐炎散烈风,清和从令气潜通。
诚微敢谓天心应,政拙惟希岁事丰。
便有欢声南亩俗,首传佳句省陵翁。
心灰鬓雪无余愿,饱食安居与众同。

《和君俞喜雨》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗描绘了一场及时雨带来的喜悦,展现了诗人关心农事、与民同乐的情怀。

首联用"镐炎散烈风"形象地写出夏日炎热被夜雨驱散的爽快,"清和"二字传递出雨后空气清新的舒适感。诗人不说"下雨"而说"气潜通",用拟人手法写出雨水悄悄滋润大地的灵动。

颔联显得谦逊实在。诗人不敢居功说是自己的诚心感动上天,只说希望政事顺利能换来丰收年景。这里没有华丽辞藻,只有地方官对百姓温饱的真切关心。

颈联转到田间地头的欢庆场面。"欢声南亩"与"佳句省陵"形成巧妙对照:一边是农民朴实的喜悦,一边是文人雅士的诗兴。用"首传"二字突出这场雨带来的即时喜悦,连退休老人都忍不住提笔作诗。

尾联尤为动人。诗人说自己已头发花白、心静如水,没有宏大志向,只求能和大家一样吃饱住暖。这种"与众同"的平凡愿望,恰恰体现了为官者最难得的品质——真正把百姓疾苦放在心上。

全诗就像一幅生动的雨后欢庆图:有凉爽的空气,有泥土的芬芳,有农人的笑语,还有诗人站在田埂上欣慰的微笑。没有刻意说教,却在细雨润物中传递出"心系苍生"的为政之道。

《和君俞喜雨》表达了什么情感?

《和君俞喜雨》写作背景是什么?

《和君俞喜雨》中喜雨,镐炎,清和,岁事丰,欢声,饱食,安居,韩维是什么意思?

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。