偶感

牡丹倾国色,幽兰众香祖。
人间极品花,凡卉非其伍。
我为长太息,位置不得所。
牡丹蒙秽尘,幽兰插粪土。
空负此美名,无人争快睹。
天意茫茫不可窥,后先矛盾乃如许。
既予之以色与香,胡又令其遭际苦。
不受沈香亭北风,不沾空谷丛中雨。
可怜憔悴过一生,不及群花随意吐。
乃知秽尘粪土中,埋没英才不可数。
吁嗟乎!此恨同今古。

现代解析

这首诗用牡丹和幽兰的遭遇,比喻才华横溢却不得志的人生困境。

诗人先用"牡丹倾国色"和"幽兰众香祖"形容两种极品花卉,它们本该被珍视,却不幸落在"秽尘"和"粪土"中。这里的花卉象征有才华的人——牡丹代表显赫的才能,幽兰代表高洁的品格,但都得不到应有的赏识。

中间部分用对比手法:天意既赋予它们出众的"色与香"(才华品德),却又让它们遭遇不幸。就像本该在皇家园林盛开的牡丹,却蒙上尘土;本该在空谷沐浴雨露的幽兰,却被插在粪土里。这种矛盾暗示命运的不公。

最后诗人发出感叹:在肮脏环境中被埋没的"英才"自古就有。结尾"此恨同今古"点明主题——这种怀才不遇的遗憾,是古今共通的悲剧。

全诗通过花卉比喻,把抽象的人生困境写得具体可感。最打动人的是"不及群花随意吐"这句——连普通野花都能自由绽放,而英才反而活得憋屈,这种反差特别能引发共鸣。诗人用通俗的比喻(粪土、尘土)和直白的感叹("吁嗟乎"),让读者直观感受到人才被埋没的不平之气。