馆中移植桃花和四兄兼答诸客

年代:明代 作者: 区大相

《馆中移植桃花和四兄兼答诸客》原文

海上求仙客,河阳宰邑人。曰予从宦侣,偶与二事均。

卜筑宫城侧,地接仙源邻。休沐情既暇,丘壑念弥伸。

此花何灼灼,其叶亦蓁蓁。移为瑶水树,种作绥山春。

光风泛紫艳,轻霞簇红鳞。拂绶凝锦绮,当杯晕朱唇。

未留西母核,先献华林珍。门庭无杂莳,蹊径绝纤尘。

愿以千岁实,来荐帝园新。君问种桃者,宁知非避秦。

《馆中移植桃花和四兄兼答诸客》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗描绘了作者在官署旁移植桃花的情景,通过桃花寄托了对隐逸生活的向往。全诗可分为三个部分:

第一部分(前六句)交代背景:作者说自己像海上求仙的徐福、河阳种花的潘岳一样,在官署旁找了块靠近桃源仙境的地,准备种桃花。这里用两位古人的典故,暗示自己虽在官署却心向自然。

第二部分(中间十二句)生动描写桃花:先用"灼灼""蓁蓁"形容花叶繁茂,接着把桃花比作王母瑶池的仙树、葛洪绥山的春色。最精彩的是对桃花的动态描写:阳光下紫色花影摇曳,如轻霞包裹着红色鳞片;花瓣拂过官服像锦缎流动,映着酒杯似美人红唇。最后说这花虽不是西王母的仙桃,却已是人间珍品,要把庭院打理得一尘不染。

第三部分(最后四句)点明主旨:希望桃树能结出千年仙果供奉皇家,但反问"你们这些问我种桃的人,怎知我不是在逃避乱世?"结尾用陶渊明《桃花源记》的典故,暗示自己种桃实则是向往隐士生活。

全诗妙在将平凡的种桃小事写得仙气飘飘,官服与桃花、酒杯与红唇的对比尤其生动,最后突然转折,揭示出"身在官场,心向山林"的矛盾心理。读来既能欣赏到桃花的绚烂,又能感受到作者含蓄深沉的情怀。

《馆中移植桃花和四兄兼答诸客》表达了什么情感?

《馆中移植桃花和四兄兼答诸客》写作背景是什么?

《馆中移植桃花和四兄兼答诸客》中求仙客,宰邑人,从宦侣,卜筑,宫城,仙源,休沐,丘壑,桃花,瑶水,绥山,光风,紫艳,轻霞,红鳞,拂绶,锦绮,当杯,朱唇,西母核,华林珍,门庭,蹊径,千岁实,帝园,种桃者,避秦,区大相是什么意思?

《馆中移植桃花和四兄兼答诸客》学生作文

花事与人情:《馆中移植桃花和四兄兼答诸客》的隐逸之思