长相思·以书寄西泠诸友即题其后

说相思,问相思,枫落吴江雁去迟。天寒二九时。
怨谁知?梦谁知?可有梅花寄一枝?雪来翠羽飞。

译文及注释

说相思,问相思,枫(fēng)落吴江雁去迟。天寒二九时。
吴江:县名,在江苏南部。亦为吴淞江的别称。

(yuàn)谁知?梦谁知?可有梅花寄一枝?雪来翠羽飞。
翠羽:翡翠鸟。

注释

①西泠:西泠桥,在杭州西湖。
②吴江:县名,在江苏南部。亦为吴淞江的别称。
③翠羽:翡翠鸟。

评解

这是一首题赠词。上片就枫落吴江,感物思人,点出天寒和相思。相传雁能传书,故写实景而意含双关。下片倾诉思念的深情,切盼友人讯息。末句当是想象中的西泠雪景,与“枫落吴江”回映,倍增两地相思之苦。全词情真意切,宛转有致。

现代解析

这首《长相思》以冬日思念友人为主题,用自然景物和日常细节传递深情,读来既清新又温暖。

上片"说相思,问相思"用重复句式强调思念之情,像两个朋友见面就迫不及待互问近况。"枫落吴江雁去迟"描绘江南冬景:枫叶飘落,大雁迟迟南飞,暗示天气已冷而书信未至。"天寒二九时"点明时令——最冷的三九天,为思念增添寒意。

下片"怨谁知?梦谁知?"转为内心独白:我的愁怨和梦境有谁懂得?"可有梅花寄一枝"是神来之笔,把抽象思念具象化——想折枝梅花寄给友人,既符合冬日特征,又用梅花象征高洁友谊。结尾"雪来翠羽飞"突然明亮:想象翠鸟在雪中飞舞,给冷清的思念画面注入生机,暗示对重逢的期待。

全词妙在:
1. 用"枫落""雁飞""梅花""雪"等常见意象串联,画面感强;
2. 从直白倾诉到含蓄寄情,情感层层递进;
3. 结句突然转折,在冷色调中跳出暖意,体现文人特有的含蓄浪漫。就像冬天给远方朋友发消息问:"下雪了,要不要给你快递一枝梅花?"简单一句话,藏着千言万语。

吴锡麒

吴锡麒(1746~1818)清代文学家。字圣征,号谷人。钱塘(今浙江杭州)人。 乾隆四十年(1775)进士。曾为翰林院庶吉士,授编修。后两度充会试同考官,擢右赞善,入直上书房,转侍讲侍读,升国子监祭酒。他生性耿直,不趋权贵,但名著公卿间。在上书房时,与皇曾孙相处甚洽,成为莫逆之交,凡得一帖一画,必一起题跋,深受礼遇。后以亲老乞养归里。主讲扬州安定乐仪书院安定、爰山、云间等书院至终,时时注意提拔有才之士。