译文及注释
荷叶五寸荷花娇,贴波不碍画船摇。
五寸的荷叶托着娇艳的荷花,荷叶密密的贴在水面,但这并不妨碍彩舟的荡漾。
相到薰风四五月,也能遮却美人腰。
直到四五月间夏风微微吹拂,这些荷叶荷花的高度依旧能恰巧把美人的腰遮住。
薰风:和暖的风。指初夏时的东南风。
译文及注释
译文
五寸的荷叶托着娇艳的荷花,荷叶密密的贴在水面,但这并不妨碍彩舟的荡漾。
直到四五月间夏风微微吹拂,这些荷叶荷花的高度依旧能恰巧把美人的腰遮住。
注释
薰风:和暖的风。指初夏时的东南风。
现代解析
这首诗描绘了夏日荷塘的生动画面,语言清新自然,充满生活趣味。
前两句"荷叶五寸荷花娇,贴波不碍画船摇"像一幅动态的荷塘小景:新生的荷叶约五寸高,娇嫩的荷花点缀其间。荷叶贴着水面生长,却不会妨碍画船轻轻摇曳。这里用"五寸"这个具体尺寸,让画面顿时鲜活起来,仿佛能看到荷叶初长的模样。
后两句"相到薰风四五月,也能遮却美人腰"将时间拉长:等到四五月暖风吹拂时,这些荷叶就能长到遮住美人腰肢的高度了。诗人用"美人腰"这个意象,既点出荷叶的生长高度,又给画面增添了柔美的想象空间。
全诗妙在:
1. 用"五寸"和"遮腰"形成生长对比,展现荷叶的生命力
2. "画船摇"与"美人腰"的搭配,让静景充满动感
3. 语言通俗却意境优美,读来仿佛能闻到荷香、感受到夏日的微风
诗人没有刻意追求深奥,而是用最朴实的语言捕捉生活中转瞬即逝的美,让读者在平凡景物中感受到诗意。
石涛
石涛(1642年-1708年),明末清初著名画家,原姓朱,名若极,广西桂林人,祖籍安徽凤阳,小字阿长,别号很多,如大涤子、清湘老人、苦瓜和尚、瞎尊者,法号有元济、原济等。明靖江王朱亨嘉之子。与弘仁、髡残、朱耷合称“清初四僧”。石涛是中国绘画史上一位十分重要的人物,他既是绘画实践的探索者、革新者,又是艺术理论家。