砥柱峰

河从受降城,北折径南注。
万山束缚之,龙性驯不怒。
及兹下三门,喷礴流悬布。
砥柱屹当冲,四傍绝依附。
何所恃而傲,力与河伯忤?
摧刚终成柔,条分左右去。
卷土趋向东,昏垫逮徐豫。
神禹无治法,计穷吁天助。
铲除昆仑山,绝河之来路。
西海为尾闾,是龙安身处。

现代解析

这首诗描绘了黄河在砥柱峰一带的壮阔景象,展现了自然之力与人类治水的永恒对抗。

开篇用"河从受降城"四句,像电影镜头一样带我们看黄河的走向——从平缓的北折到被群山约束,就像一条被驯服的巨龙。但到了三门峡("三门")附近,河水突然变成狂暴的瀑布,画面极具冲击力。

中间八句聚焦砥柱峰这个"硬骨头"。诗人用拟人手法,把这孤峰写成敢跟河神叫板的硬汉:"你凭啥这么横?"但再硬的石头也会被水流磨圆,黄河在这里分叉改道,带着泥沙冲向东方,造成下游(徐州、豫州)的水患。

最后六句发出感叹:连大禹都治不了这水,只能求老天帮忙。诗人甚至异想天开——要是把昆仑山铲平,让河水改道去西海,或许能解决问题。这个夸张的想象,反而凸显了人类在自然面前的渺小。

全诗妙在三点:
1. 把黄河写活了,时而温顺时而暴怒
2. 砥柱峰像极了不服输的倔老头
3. 结尾的治水幻想,透着古人对自然的敬畏

这种将自然景观人格化的写法,让险峻的山水有了性格,普通读者也能感受到:再伟大的工程,在大自然面前都显得力不从心。

严遂成

严遂成(1694—?)约清高宗乾隆初(1736年前后)在世,字崧占(一作崧瞻),号海珊,乌程(今浙江湖州)人。雍正二年(1724)进士,官山西临县知县。乾隆元年(1736)举“博学鸿词”,值丁忧归。后补直隶阜城知县。迁云南嵩明州知府,创办凤山书院。后起历雄州知州,因事罢。在官尽职,所至有声。复以知县就补云南,卒官。