声声慢 寄怀仲萱小姑
听残梅雨,立尽桐阴,无聊静掩房栊。
倦倚屏山,钗横欲整还慵。
销魂怕提前事,恼兰舟、催发匆匆。
从别后,任罗衣香褪,宝镜尘封。
肠断吹箫院落,自伊人去也,烟锁苔空。
明月樽前,相思两处应同。
休教为侬憔悴,劝加餐、锦字常通。
空极目,渺天涯、云水万重。
倦倚屏山,钗横欲整还慵。
销魂怕提前事,恼兰舟、催发匆匆。
从别后,任罗衣香褪,宝镜尘封。
肠断吹箫院落,自伊人去也,烟锁苔空。
明月樽前,相思两处应同。
休教为侬憔悴,劝加餐、锦字常通。
空极目,渺天涯、云水万重。
现代解析
这首词写的是一位女子对远方亲人的思念之情,情感细腻动人。
上片(前八句)描绘了一个百无聊赖的女子形象:她听着渐渐停歇的梅雨声,站在梧桐树荫下发呆,无精打采地关上门窗。疲惫地靠着屏风,连整理歪斜的发钗都提不起劲。最怕提起分别时的场景——想起当初码头送别,兰舟匆匆启航的场面就让她心碎。自从分别后,她任由华美的衣裳失去香气,梳妆镜落满灰尘也无心打理。
下片(后八句)转入更深沉的思念:曾经充满箫声的院落如今荒芜冷清,自从他离开后,这里只剩青苔和烟霭。虽然两人天各一方,但相信此刻对着明月饮酒时,彼此的相思是一样的。她托人带话嘱咐对方:别因为思念我而憔悴,要按时吃饭,记得常写信报平安。最后望着远方感叹:眼前只有望不到尽头的云水,将我们隔在遥远的天涯。
全词通过日常细节(听雨、倚屏、乱发、尘镜)展现思念之深,用对比手法(从前热闹的院落VS现在荒凉的庭院)强化孤独感,最后用"云水万重"的壮阔景象反衬人的渺小无力,把无法跨越的时空距离和浓烈的思念表达得淋漓尽致。