咏梧桐

高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。
如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。

译文及注释

高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。
高大的梧桐树在暮色下能够扫动天上的寒星,拂落晓霜。

如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。
为何不种在扬州,从而引来凤凰栖息?
西州:指扬州。幺凤皇:又名桐花凤,凤凰的一种。

译文及注释

译文
高大的梧桐树在暮色下能够扫动天上的寒星,拂落晓霜。(两句诗用夸张的手法形容梧桐的高大雄伟。)为何不种在扬州,从而引来凤凰栖息?

注释
西州,指扬州。
幺凤皇,又名桐花凤,凤凰的一种。

鉴赏

这是一首借物喻人的诗。诗中以“扫落秋星”的梧桐所生非地,无凤凰来栖比喻有才之士所生非时,无所成就。比喻形象贴切。从诗中可以明显看出诗人对于自己或友人不平遭遇的愤慨。

现代解析

这首诗描绘了一棵高大的梧桐树在秋夜中的景象,并借梧桐树表达了一种怀才不遇的情绪。

前两句写景:夜晚,一棵百尺高的梧桐树矗立在苍茫夜色中,它的枝叶仿佛能扫落天上的秋星,树上的晨霜也随着枝叶的摇动而纷纷落下。这里用夸张的手法突出了梧桐的高大和秋夜的清冷。

后两句抒情:诗人感叹道,为什么这棵梧桐树不种在西州(可能指繁华之地或权力中心)呢?这样就能吸引传说中的神鸟凤凰来栖息了。这里的"绿毛幺凤皇"指的是凤凰,诗人用凤凰来比喻有才能的人或美好的事物。整首诗其实是借梧桐树不被重视的处境,来暗喻自己或某些人才没有得到应有的赏识和重用。

诗歌的魅力在于用简单的自然景物,含蓄地表达了复杂的人生感慨。高大的梧桐树象征着高洁的品格或出众的才能,但它生长在偏僻之处,就像人才被埋没一样。这种借物抒怀的手法,让诗歌既生动形象又意味深长。

郑燮

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。