现代解析
这首诗描绘了一个黄昏时分,女子在楼上眺望远方却最终放弃的场景,通过几个简单的意象传递出深深的愁绪。
前两句写女子在黄昏时分的动作:她走上楼想眺望远方,但最终停下了("欲望休")。这里"玉梯横绝"可以理解为楼梯被月光照得像横断了一样,暗示她的视线被阻断,也象征内心的阻隔。月亮像钩子一样挂在天上,更添孤寂感。
后两句用芭蕉和丁香两种植物作比喻:芭蕉叶子卷曲着没有展开,丁香花蕾紧蹙像打着结,它们虽然都沐浴在春风里,却各自怀着忧愁。这里其实是把女子的愁绪比作这两种植物的状态——内心郁结难舒,虽然处在美好的春光中,却无法感受到快乐。
全诗最妙的是把人的情感和自然景物完全融合在一起。女子没说一个"愁"字,但通过"放弃远望"的动作、"被阻断的楼梯"、"如钩的月亮"、"卷曲的芭蕉"和"打结的丁香"这些意象,让读者直接感受到了那种无法排解的忧愁。特别是最后"同向春风各自愁",明明是和煦的春风,却成了反衬忧愁的背景,这种反差让愁绪显得更加深刻。
李商隐
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。