驻马听·舞

凤髻蟠空,袅娜腰肢温更柔。轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。谩催鼍鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。锦缠头,刘郎错认风前柳。

译文及注释

凤髻(jì)(pán)空,袅(niǎo)(nuó)腰肢温更柔。轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。谩催鼍(tuó)鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。锦缠头,刘郎错认风前柳。
凤凰形发髻盘成空花,袅娜腰肢温润轻柔。转移变换莲步,像汉宫赵飞燕那般美艳风流。鼋鼓疾响演奏《梁州》舞曲,随舞曲翻飞绣着鹧鸪的春罗衣袖。送上锦缎缠头,情郎哥错认成风前的春柳。
飞燕:用西汉成帝皇后赵飞燕典故。鼍鼓:用鼍皮蒙的鼓。鼍,即扬子鳄。梁州:指《梁州》大曲。刘郎:一般采用刘晨、阮肇天台山遇仙的典故,喻指情郎。

译文及注释

译文
凤凰形发髻盘成空花,袅娜腰肢温润轻柔。转移变换莲步,像汉宫赵飞燕那般美艳风流。鼋鼓疾响演奏《梁州》舞曲,随舞曲翻飞绣着鹧鸪的春罗衣袖。送上锦缎缠头,情郎哥错认成风前的春柳。

注释
飞燕:用西汉成帝皇后赵飞燕典故.
鼍(tuó)鼓:用鼍皮蒙的鼓。鼍,即扬子鳄。梁州:指《梁州》大曲。
刘郎:一般采用刘晨、阮肇天台山遇仙的典故,喻指情郎。

鉴赏

“驻马听”是这首小令的曲牌。这首小令描写人体造型的艺术魅力。全曲紧扣着舞姿来写。“凤髻蟠空,袅娜腰肢温更柔”,从发式和体形两者点染舞者的精致装饰和天生丽质。“轻移莲步,汉宫飞燕旧风流。谩催鼍鼓品梁州,鹧鸪飞起春罗袖。”描写舞者的具体形象。作者抓住舞的基本特征,用轻衫飘舞、莲步轻移、罗袖翻飞的动态形象,和汉宫赵飞燕“旧风流”的恰当联想,以及突出鼍鼓频催、《梁州》大曲伴唱的舞乐特点,简练、准确而又生动地描绘了舞姿的优美和场面气氛的热烈。“锦缠头,刘郎错认风前柳”用作为观众代表的“刘郎”眼光,用他“错认风前柳”的幻觉形象,渲染、强调了舞者留给观众的难忘印象。

这首小令写法极其夸张,强调了舞蹈艺术的感染力量,使人有如见如闻之感,其用语之典雅、清丽也增强了艺术感染力。

诗意解析(由AI总结)

这首词描绘了一位舞者的绝美风姿,像一幅动态的仕女图。开篇用"凤髻蟠空"形容她盘起的发髻像凤凰展翅,接着用柳条般的腰肢和轻盈的莲步,让人联想到汉代著名舞姬赵飞燕。

最精彩的是对舞蹈动作的刻画:鼓点催促时她跳起梁州舞曲,罗袖翻飞间仿佛有鹧鸪鸟从中惊起。这里用"鹧鸪飞起"的意象,既写衣袖飘舞的形态,又暗含了《鹧鸪天》曲牌名,一语双关。结尾处,看客们纷纷抛掷锦缎打赏,而痴迷的刘郎(暗用刘晨遇仙典故)竟把舞者错认成风中摇曳的柳枝,这个错觉既夸张又合理,把舞蹈的迷人程度推到了极致。

全词就像用文字跳了一支舞:从发髻、腰肢到衣袖,每个部位都活了起来;从鼓乐、舞姿到观众反应,每个元素都在互动。最妙的是通篇不用一个"美"字,却让人真切感受到那种令人沉醉的舞蹈之美。

白朴

白朴(1226—约1306) 原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。

0