悲愤诗

年代:两汉 作者: 蔡琰

《悲愤诗》原文

嗟薄祜兮遭世患。
宗族殄兮门户单。
身执略兮入西关。
历险阻兮之羗蛮。
山谷眇兮路漫漫。
眷东顾兮但悲叹。
{冥冖=宀}当寝兮不能安。
饥当食兮不能餐。
常流涕兮眦不干。
薄志节兮念死难。
虽茍活兮无形颜。
惟彼方兮远阳精。
阴气凝兮雪夏零。
沙漠壅兮尘{冥冖=宀}{冥冖=宀}。
有草木兮春不荣。
人似兽兮食臭腥。
言兜离兮状窈停。
岁聿暮兮时迈征。
夜悠长兮禁门扃。
不能寝兮起屏营。
登胡殿兮临广庭。
玄云合兮翳月星。
北风厉兮肃泠泠。
胡笳动兮边马鸣。
孤雁归兮声嘤嘤。
乐人兴兮弹琴筝。
音相和兮悲且清。
心吐思兮胸愤盈。
欲舒气兮恐彼惊。
含哀咽兮涕沾颈。
家既迎兮当归宁。
临长路兮捐所生。
儿呼母兮啼失声。
我掩耳兮不忍听。
追持我兮走茕茕。
顿复起兮毁颜形。
还顾之兮破人情。
心怛绝兮死复生。

《悲愤诗》现代解析

这首诗的意思是:

这首《悲愤诗》是一位被掳掠到异乡的女子写下的血泪之作,用直白的语言描绘了她经历的痛苦和思乡之情。我们可以从几个层面来理解:

1. 生存困境
诗中"身执略兮入西关"说明她是被强行掳走的俘虏。"饥当食兮不能餐"等句生动展现了她吃不下、睡不着的状态,连基本生存都充满煎熬。异乡环境极其恶劣——夏天还下雪,草木都不生长,当地人过着原始生活("人似兽兮食臭腥"),这些陌生景象更让她感到格格不入。

2. 精神折磨
"常流涕兮眦不干"写她眼泪从未干过,"虽茍活兮无形颜"说虽然活着却觉得没脸见人。夜里听到胡笳、马鸣、孤雁的声音(听觉描写),看着黑云遮月的景象(视觉描写),这些都在不断刺痛她的神经。想放声痛哭又怕惊动他人("欲舒气兮恐彼惊"),只能把悲伤硬咽下去。

3. 归乡的矛盾
当终于能回家时,却要与在异乡生下的孩子骨肉分离。"儿呼母兮啼失声"的撕心裂肺场景中,她捂着耳朵不忍听,孩子追着跑的画面("追持我兮走茕茕")令人心碎。最后"心怛绝兮死复生"道出这种折磨让她痛到昏死又苏醒。

全诗没有华丽辞藻,就像用带血的手指在沙地上划出的字迹。最打动人心的正是这些真实的细节:睡不着的夜晚、咽不下的饭菜、孩子的哭喊……这些跨越两千年的具体痛苦,让今天的读者依然能瞬间共情。它告诉我们:战争伤害最深的永远是最普通的生命。

《悲愤诗》表达了什么情感?

《悲愤诗》写作背景是什么?

《悲愤诗》中薄祜,世患,宗族殄,门户单,西关,险阻,羗蛮,山谷眇,路漫漫,东顾,悲叹,冥冖,寝,餐,涕,眦,死难,形颜,阳精,阴气,雪,沙漠,壅,腥,兜离,窈停,岁暮,时迈,夜,禁门,屏营,胡殿,广庭,云,月星,北风,泠,胡笳,边马,孤雁,乐人,琴筝,心吐思,胸愤盈,舒气,哀咽,涕沾颈,归宁,长路,捐,还顾,毁颜形,绝,死复生,蔡琰是什么意思?

蔡琰的经典古诗词

悲愤诗二章 其二

悲愤诗

悲愤诗

蔡琰

蔡琰,字文姬,又字昭姬。生卒年不详。东汉陈留郡圉县人,东汉大文学家蔡邕的女儿。初嫁于卫仲道,丈夫死去而回到自己家里,后值因匈奴入侵,蔡琰被匈奴左贤王掳走,嫁给匈奴人,并生育了两个儿子。十二年后,曹操统一北方,用重金将蔡琰赎回,并将其嫁给董祀。蔡琰同时擅长文学、音乐、书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已经失传。现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。历史上记载蔡琰的事迹并不多,但“文姬归汉”的故事却在历朝历代被广为流传。

《悲愤诗》学生作文

悲愤诗:穿越千年的心灵回响