水调词十首 其一

黠虏迢迢未肯和,五陵年少重横戈。
谁家不结空闺恨,玉箸阑干妾最多。

现代解析

这首诗描绘了古代战争背景下普通人的无奈与哀愁。

前两句"黠虏迢迢未肯和,五陵年少重横戈"写战争持续不断。狡猾的敌人远道而来不肯讲和,京城里的年轻人都拿起武器准备战斗。这里用"五陵年少"指代贵族子弟,暗示连富家子弟都要上战场,说明战事吃紧。

后两句"谁家不结空闺恨,玉箸阑干妾最多"转到百姓视角。战争让家家户户都有独守空房的妻子在思念丈夫,而"我"(妾)的眼泪流得最多。这里"玉箸"比喻眼泪像玉做的筷子一样不断流下,"阑干"形容泪水纵横的样子,非常形象。

全诗通过对比手法,先写大背景的战争,再聚焦小家庭的离别,最后突出个人感受。没有直接说战争多残酷,而是通过妻子们无尽的眼泪来表现战争给普通人带来的痛苦,这种含蓄的表达反而更有感染力。特别是最后用"妾最多"三个字,让读者感受到说话者那种"比所有人都痛苦"的绝望心情。

陈陶

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。