可怜绣户侯门女,独卧青灯古佛旁。

出自 《红楼梦·第五回》

译文可惜那出身名门的闺秀,只能孤独的在佛像、青灯旁边度过自己的一生。

注释绣户:雕绘华美的门户,多指妇女居室。

赏析此句是小说《红楼梦》人物贾惜春的判词,惜春眼看着大姐元春短命夭亡,二姐迎春出嫁不久被折磨死,三姐探春远嫁异国他乡音信渺茫,都没有好的际遇,所以才“看破红尘”毅然出家。

现代解析

这句诗描绘了一个富贵人家的女儿,最终孤独地与青灯古佛相伴的画面。用现代话来说,就是:

一个从小锦衣玉食的豪门千金,本该过着众星捧月的生活,最后却只能在冷清的寺庙里,独自对着佛灯度过余生。这种强烈的反差让人唏嘘。

这句诗的魅力在于:
1. 用"绣户侯门"四个字就勾勒出女主角的显赫出身
2. "独卧"二字生动表现了她的孤寂
3. "青灯古佛"这个意象既具体又富有宗教色彩
4. 短短两句就讲完了一个豪门千金看破红尘的故事

就像现在看电视剧里,一个富家女突然剃度出家那样震撼。诗人用最简练的文字,写出了命运的无常和人生的无奈,让读者在惊讶之余又觉得合情合理。

0