乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

出自 宋代 曾巩 《咏柳》

译文杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。

注释倚:仗恃,依靠。狂:猖狂。

赏析此句语气嘲讽、蔑视,诗人描写“乱条”如何倚仗权势,张牙舞爪,逞性妄为,实际上另有所指,讽刺了得志便猖狂的势利小人。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的自然画面:柔软的柳条还没完全变黄,就借着春风的力量肆意摇摆,显得轻狂张扬。

诗人用拟人手法将柳条比作得势小人——"未变初黄"暗示资历尚浅,"倚东风"暗指依靠外力,"势便狂"活画出小人一朝得志便目中无人的丑态。就像现实生活中某些人刚取得一点成绩,就迫不及待地炫耀张扬,完全忘记了自己几斤几两。

这种写法的高明之处在于:既准确捕捉了春天柳条的动态特征,又巧妙影射了社会现象。我们身边总有这样的人——本事不大,架子不小;根基不牢,派头十足。诗人用随风摇摆的柳条作比,既形象又带着几分幽默的讽刺。

这种"借物喻人"的写法,让深刻的道理变得通俗易懂。就像我们现在说"墙头草,随风倒",既生动又传神,这正是古典诗词的智慧所在。

曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

0