辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

出自 宋代 文天祥 《过零丁洋》

译文回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月。

注释遭逢:遇到朝廷选拔。起一经:因为精通一种经书,通过科举考试而被朝廷起用作官。干戈:指抗元战争。寥落:荒凉冷落。四周星:四周年。

赏析诗人自叙生平遭际,思今忆昔,感慨万端,高度概括了自己被俘前所经历的“辛苦遭逢”。

现代解析

这句诗可以这样理解:

"年轻时寒窗苦读好不容易考取功名,结果半辈子都在战乱中东奔西走"。

前一句"辛苦遭逢起一经"讲的是古代读书人的典型经历:十年寒窗只为通过科举考试("一经"指儒家经典),这是改变命运的唯一出路。后一句"干戈寥落四周星"用"干戈"代指战争,"四周星"指二十八星宿循环一周,比喻二十八年。诗人用自嘲的口吻说:好不容易当上官,结果大半生都在颠沛流离的战争中度过。

这种反差特别打动人心:就像现代人拼命考上公务员,结果被派去战乱地区工作几十年。诗句用"寥落"这个略带孤独感的词,既写出了时间的漫长,又透露出理想被现实消磨的无奈。短短两句,就把古代知识分子"学成文武艺,货与帝王家"的宿命感写得淋漓尽致。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

0