汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。
现代解析
这句诗描绘了一幅古代战场上的震撼画面,用两个生动的比喻展现了汉朝军队的勇猛和敌人的狼狈:
1. "汉兵奋迅如霹雳"
像闪电一样迅猛的汉朝士兵——"霹雳"形容军队行动快如闪电,攻势凌厉。士兵们冲锋时带着不可阻挡的气势,如同雷暴瞬间撕裂天空,让敌人根本来不及反应。
2. "虏骑崩腾畏蒺藜"
敌人骑兵乱作一团,像受惊的马群——"崩腾"刻画了敌军溃逃时人马互相践踏的混乱场面;"蒺藜"(带刺的防御武器)暗示汉军早有准备,布下陷阱让敌骑自乱阵脚,连战马都吓得四散奔逃。
精髓在于对比手法:
前句用自然界的雷霆之力比喻我军势如破竹,后句用动物受惊的意象反衬敌军溃败。不用直接写血腥厮杀,仅通过"霹雳vs崩腾"的动静对比,就让人仿佛听到战鼓雷鸣、看到沙尘飞扬的战场实况。这种写法既保留了战争的壮烈感,又充满画面张力。
王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。