镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。

出自 唐代 李白 《送贺宾客归越》

译文镜湖水面如明镜,您四明狂客归来荡舟尽豪情。

注释狂客:指贺知章,其号为“四明狂客”。

赏析李白想象友人这次回乡,一定会对镜湖产生浓厚的兴趣,终日泛舟遨游,而贺知章晚年曾自号“四明狂客”,“狂客”二字不仅除了官气,展现出友人的性格。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的画面:平静的湖面像镜子一样映照着天空,微风吹过泛起层层波纹。一个豪放不羁的旅人乘着小船归来,心中充满自由畅快的兴致。

诗人用"镜湖"这个比喻,让读者立刻能想象出湖水清澈平静的样子。"漾清波"三个字又让静态的湖面活了起来,仿佛能看到微波荡漾的美景。"狂客"不是真的疯狂,而是形容主人公洒脱不羁的性格,他可能是游历归来的诗人,也可能是看透世俗的隐士。最后"逸兴多"三个字,把人物内心的愉悦和诗意直接传递给了读者。

整句诗妙在动静结合——静谧的湖水与轻快的小舟,外在的宁静与内心的欢畅,共同构成了一幅令人神往的归舟图。诗人没有直接说"我很高兴",而是通过景物描写和人物状态,让读者自然感受到那份无拘无束的快乐。这种含蓄的表达方式,正是古典诗词的魅力所在。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

0