富而不骄,贵而不舒。
出自 《史记·五帝本纪》
译文很富有但不趾高气扬,富贵了也不和自己以前的亲朋好友疏远,怠慢他们。
注释舒:松懈;傲慢。
赏析此句强调人在拥有财富和地位的时候应该保持谦逊和朴素,不因为富贵而傲慢自满,不因为地位高贵而放纵自己。
现代解析
这句话讲的是有钱有地位后该有的修养,用大白话来说就是:
“有钱了别嘚瑟,有地位了别摆谱。”
它抓住了人性中一个常见的弱点——人一旦发达了,容易飘。比如:
- “富而不骄”:赚了大钱就瞧不起人,炫富、挥霍、对服务员呼来喝去,这都是“骄”。真正的本事是钱包鼓了,但态度依然谦和,不把钱当优越感的资本。
- “贵而不舒”:当了领导或名人,就觉得自己高人一等,摆架子、搞特权,这叫“舒”(放纵)。真正的贵气是身居高位却依然低调,不滥用权力,尊重普通人。
为什么这话到今天还管用?
因为社会永远不缺暴发户和耍官威的人,但真正让人佩服的,永远是那些“有钱有势却依然体面”的人。比如:
- 企业家穿普通T恤,但对员工礼貌;
- 明星走红毯光鲜,私下却主动捡垃圾。
精髓在于:
外在的成功是运气加努力,但内在的修养才是长久赢得尊重的关键。这句话提醒我们——人越往上走,越要管住自己的膨胀欲。