花落子规啼,绿窗残梦迷。

出自 唐代 温庭筠 《菩萨蛮·玉楼明月长相忆》

译文窗外残红飘落、子规啼血,窗内残梦凄迷、哀思绵绵。

注释子规:即杜鹃鸟,常夜鸣,声音似“不如归去”。绿窗:绿色纱窗,指女子居室。

赏析此句写思妇在拂晓时分的所见所闻,景真情真,一派自然,勾勒出一个痴迷于回忆的哀怨的思妇形象,映衬出思妇痛苦不堪的内心世界。

现代解析

这句诗描绘了一个充满诗意的伤感场景,用现代语言可以这样理解:

画面感:
窗边绿影婆娑,枝头花朵凋零飘落,子规鸟(杜鹃)的啼叫声隐约传来。房间里的人半梦半醒,恍惚间分不清梦境和现实,只感到一阵淡淡的怅惘。

情感内核:
1. 时光流逝的无奈——"花落"和"子规啼"(杜鹃啼春)都是暮春时节的典型意象,暗示美好事物消逝,青春难留。
2. 孤独与迷茫——"残梦迷"三字生动刻画出睡醒后的恍惚感,延伸出对人生方向的迷惘,或是思念某人后的空虚。

精妙之处:
诗人没有直接说"我很难过",而是用凋落的花、哀鸣的鸟、昏暗的绿窗和残破的梦境,拼凑出一个充满情绪张力的场景,让读者自己感受到那种说不清的忧伤。这种含蓄的表达,反而比直白的抒情更打动人。

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

0